<div dir="ltr"><p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 8pt;line-height:107%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif"> </p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 8pt;line-height:107%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif"> </p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 8pt;line-height:107%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">Hola a todos</p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 8pt;line-height:107%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">Me ha gustado mucho el artículo Recopilación de atajos.</p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 8pt;line-height:107%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">he instalado varios atajos, que me resultan muy prácticos.</p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 8pt;line-height:107%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">Gracias a la autora del artículo y a los autores de los
atajos.</p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 8pt;line-height:107%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">Os felicito por vuestra generosidad. </p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 8pt;line-height:107%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif"> </p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 8pt;line-height:107%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">Estoy intentando aprender 
el atajo, “Traducir portapapeles”.</p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 8pt;line-height:107%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">Ya he configurado que me traduzca del inglés al español, i
que me reconozca el idioma..</p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 8pt;line-height:107%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif"> </p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 8pt;line-height:107%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">Tengo dificultades, para seleccionar el nombre de la APP.</p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 8pt;line-height:107%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif"> </p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 8pt;line-height:107%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">Siguiendo el ejemplo, me pongo encima de Voice Dream Reader,
Doy cuatro toques con tres dedos, i se selecciona “Voice Dream reader, pulsa
dos veces para abrir”, y no lo traduce.</p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 8pt;line-height:107%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif"> </p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 8pt;line-height:107%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">A lo mejor, es un problema de falta de práctica  en dar los toques, pues muchas veces se
desactiva la voz i se activa la cortina de la pantalla.</p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 8pt;line-height:107%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">Hay alguna manera de mejorar este gesto, con la ayuda del
rotor?.</p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 8pt;line-height:107%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">Muchas  gracias
anticipadas.</p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 8pt;line-height:107%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">Recibid, un saludo.</p><div><br></div>-- <br><div dir="ltr" class="gmail_signature" data-smartmail="gmail_signature"><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div><div><br><br></div>     Jordi Montserrat Navarro<br></div><a href="http://jordimontserratnavarro.blogspot.com" target="_blank"><font size="1">jordimontserratnavarro.blogspot.com</font></a><font size="1"><br>           </font><a href="mailto:disetgrup@gmail.com" target="_blank"><font size="1">disetgrup@gmail.com</font></a></div><div><a href="http://to.fundacio.coaatt.org" target="_blank"><font size="1">   Grup TO de la Fundació COAATT</font></a><br></div></div></div></div></div></div>